-
1 лагерь
ла́гер||ьkamp(ad)ejo, tendaro, bivako;социалисти́ческий \лагерь socialisma landaro;уче́бный \лагерь ekzerca tendaro;концентрацио́нный \лагерь koncentrejo;расположи́ться \лагерьем bivaki;жить в \лагерья́х kampadi.* * *м. (мн. ла́геря́, ла́гери)ла́герь военнопле́нных — campamento de prisioneros
концентрацио́нный ла́герь — campo de concentración
тури́стский ла́герь — campamento turístico
пионе́рский ла́герь — colonia de pioneros
ла́герь ми́ра — campo de la paz
расположи́ться (стать) ла́герем — acampar vi, asentar el campo
сня́ться с ла́геря, поки́нуть ла́герь — levantar el campo
де́йствовать на два ла́геря перен. — actuar en dos campos
* * *м. (мн. ла́геря́, ла́гери)ла́герь военнопле́нных — campamento de prisioneros
концентрацио́нный ла́герь — campo de concentración
тури́стский ла́герь — campamento turístico
пионе́рский ла́герь — colonia de pioneros
ла́герь ми́ра — campo de la paz
расположи́ться (стать) ла́герем — acampar vi, asentar el campo
сня́ться с ла́геря, поки́нуть ла́герь — levantar el campo
де́йствовать на два ла́геря перен. — actuar en dos campos
* * *n1) gener. bando, campo (сторона), lado (тж. перен.), real, posada, rancho2) milit. vivac, vivaque, campamento -
2 лагерь мира
ngener. campo de la paz -
3 заключение
заключ||е́ние1. (вывод) konkludo, dedukto;вы́вести \заключение konkludi, dedukti;2. (тюремное) malliberigo, enfermo, enŝloso;\заключениеённый сущ. malliberulo.* * *с.1) ( лишение свободы) reclusión f, arresto m; encarcelamiento m, prisión f ( тюремное); encierro m, detención f ( состояние)предвари́тельное заключе́ние — detención preventiva
пожи́зненное заключе́ние — cadena perpetua
одино́чное заключе́ние — incomunicación f
заключе́ние в концла́герь — reclusión en un campo de concentración
быть в заключе́нии — estar encarcelado
приговори́ть к заключе́нию — condenar a prisión
2) ( во что-либо) перев. гл. poner (непр.) vt, colocar vt, meter vt3) (окончание, завершение) conclusion f, deducción f (в книге, речи)в заключе́ние — en conclusión ( заканчивая); en resumen ( подводя итоги)
4) ( вывод) conclusión f, deducción f, resumen mобвини́тельное заключе́ние юр. — acta de acusación
медици́нское заключе́ние — dictamen médico
вы́вести (сде́лать) заключе́ние — sacar la conclusión, deducir (непр.) vt, inferir (непр.) vt
дать заключе́ние — hacer consideraciones
прийти́ к заключе́нию — llegar a la conclusión
5) (договора и т.п.) conclusión fзаключе́ние ми́ра — conclusión (firma) de la paz
* * *с.1) ( лишение свободы) reclusión f, arresto m; encarcelamiento m, prisión f ( тюремное); encierro m, detención f ( состояние)предвари́тельное заключе́ние — detención preventiva
пожи́зненное заключе́ние — cadena perpetua
одино́чное заключе́ние — incomunicación f
заключе́ние в концла́герь — reclusión en un campo de concentración
быть в заключе́нии — estar encarcelado
приговори́ть к заключе́нию — condenar a prisión
2) ( во что-либо) перев. гл. poner (непр.) vt, colocar vt, meter vt3) (окончание, завершение) conclusion f, deducción f (в книге, речи)в заключе́ние — en conclusión ( заканчивая); en resumen ( подводя итоги)
4) ( вывод) conclusión f, deducción f, resumen mобвини́тельное заключе́ние юр. — acta de acusación
медици́нское заключе́ние — dictamen médico
вы́вести (сде́лать) заключе́ние — sacar la conclusión, deducir (непр.) vt, inferir (непр.) vt
дать заключе́ние — hacer consideraciones
прийти́ к заключе́нию — llegar a la conclusión
5) (договора и т.п.) conclusión fзаключе́ние ми́ра — conclusión (firma) de la paz
* * *n1) gener. (окончание, завершение) conclusion, arresto, conclusión, deducción (в книге, речи), detención (состояние), encarcelamiento, encierro, prisión (тюремное), remate, resulta, resumen, apresamiento, reclusión2) law. calificación, celebración (договора), concepto, consulta, dictamen, dictamen pericial, expedirse, inferencia, opinión, ponencia, pronunciamiento, representación, resolución judicial, sentencia3) econ. decisión, deducción -
4 заключить
заключи́ть1. (сделать вывод) konkludi, dedukti;2. (договор) kontrakti;\заключить мир fari pacon;\заключить сде́лку negoci, interkonsenti, kontrakti;3. (в тюрьму) malliberigi;♦ \заключить в ско́бки parentezi;\заключить в объя́тия ĉirkaŭpreni.* * *сов., вин. п.1) ( лишить свободы) recluir (непр.) vtзаключи́ть в тюрьму́ — encarcelar vt, meter en la cárcel
заключи́ть в концла́герь — recluir en un campo de concentración
заключи́ть под стра́жу — detener (непр.) vt; arrestar vt
2) ( во что-либо) poner (непр.) vt, colocar vt, meter vtзаключи́ть в ско́бки — poner entre paréntesis
3) твор. п. (закончить, завершить) concluir (непр.) vt, finalizar vt; terminar vtзаключи́ть речь приве́тствиями — concluir el discurso con saludos
4) ( сделать вывод) concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt; resumir vt ( подвести итог)из ва́ших слов я могу́ заключи́ть — de sus palabras puedo deducir
из чего́ ты э́то заключи́л? — ¿de dónde deduces (sacas) esto?
5) (договор, мир и т.п.) concluir (непр.) vt, concertar vt; celebrar vtзаключи́ть сою́з — concertar una alianza, aliarse
заключи́ть мир — concertar (firmar) la paz
заключи́ть контра́кт — concluir un contrato
заключи́ть сде́лку — concertar un negocio
заключи́ть брак — contraer matrimonio
••заключи́ть пари́ — hacer una apuesta, apostar (непр.) vt
заключи́ть кого́-либо в объя́тия — apretar a alguien abrazándole
* * *сов., вин. п.1) ( лишить свободы) recluir (непр.) vtзаключи́ть в тюрьму́ — encarcelar vt, meter en la cárcel
заключи́ть в концла́герь — recluir en un campo de concentración
заключи́ть под стра́жу — detener (непр.) vt; arrestar vt
2) ( во что-либо) poner (непр.) vt, colocar vt, meter vtзаключи́ть в ско́бки — poner entre paréntesis
3) твор. п. (закончить, завершить) concluir (непр.) vt, finalizar vt; terminar vtзаключи́ть речь приве́тствиями — concluir el discurso con saludos
4) ( сделать вывод) concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt; resumir vt ( подвести итог)из ва́ших слов я могу́ заключи́ть — de sus palabras puedo deducir
из чего́ ты э́то заключи́л? — ¿de dónde deduces (sacas) esto?
5) (договор, мир и т.п.) concluir (непр.) vt, concertar vt; celebrar vtзаключи́ть сою́з — concertar una alianza, aliarse
заключи́ть мир — concertar (firmar) la paz
заключи́ть контра́кт — concluir un contrato
заключи́ть сде́лку — concertar un negocio
заключи́ть брак — contraer matrimonio
••заключи́ть пари́ — hacer una apuesta, apostar (непр.) vt
заключи́ть кого́-либо в объя́тия — apretar a alguien abrazándole
* * *vgener. (âî ÷áî-ë.) poner, (закончить, завершить) concluir, (лишить свободы) recluir, celebrar, colocar, concertar, deducir, finalizar, meter, resumir (подвести итог), terminar, firmar (contrato) -
5 международный лагерь мира, демократии и социализма
adjgener. campo internacional de la paz, de la democracia y del socialismoDiccionario universal ruso-español > международный лагерь мира, демократии и социализма
См. также в других словарях:
Paz — (Del lat. pax, cis.) ► sustantivo femenino 1 Estado de calma y tranquilidad, sin molestias, disputas u otras circunstancias que causen malestar: ■ en el campo se respira paz; paz interior. IRREG. plural paces SINÓNIMO sosiego 2 Situación de un… … Enciclopedia Universal
Campo de la Rata — Saltar a navegación, búsqueda Menhires por la Paz , monumento en el Campo de la Rata realizado por Manolo Paz … Wikipedia Español
Paz Campo Trigo — Paz Vega Paz Vega (* 2. Januar 1976 in Sevilla), eigentlich Paz Campo Trigo, ist eine spanische Filmschauspielerin. Paz Vega wählte ihren Künstlernamen nach dem Nachnamen ihrer Großmutter. Sie begann ein Studium der Kommunikationswissenschaft,… … Deutsch Wikipedia
Campo de concentración de Castuera — Saltar a navegación, búsqueda De la importancia de Castuera en la guerra civil española de 1936 ha quedado constancia en la mayoría de las publicaciones sobre el conflicto. Castuera fue la principal referencia del sector republicano de La Serena … Wikipedia Español
Paz Martínez — Datos generales Nombre real Norberto Gurvich Nacimiento … Wikipedia Español
Paz — Saltar a navegación, búsqueda La paloma con el ramo de olivo es un símbolo de la paz Para otros usos de este término, véase La Paz (desambiguación). La palabra paz deriva del latín pax. Es generalmente definida, en sentido positi … Wikipedia Español
paz — sustantivo femenino 1. Situación en que no hay guerra: Vivimos un periodo de paz entre dos guerras. paloma* de la paz. Sinónimo: concordia. Antónimo: guerra. 2. Acuerdo por el que las partes enfrentadas en una guerra ponen fin a ésta: firmar la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Campo de Gurs — Saltar a navegación, búsqueda Gurs, une drôle de syllabe, comme un sanglot qui ne sort pas de la gorge. Louis Aragon Gurs, una extraña sílaba, como un sollozo que no consigue salir de la garganta. (Gurs, leído como gyyyyyrs) … Wikipedia Español
Campo de concentración de Argelès-sur-Mer — Saltar a navegación, búsqueda Imagen de la Playa del Norte de Argelès sur Mer, el lugar donde se ubicó el campo de internamiento, tomada en 2008. El Campo de concentración de Argelès sur Mer fue un campo de internamiento c … Wikipedia Español
Paz de Ariporo — Saltar a navegación, búsqueda Paz de Ariporo Bandera … Wikipedia Español
Paz de Dios — Saltar a navegación, búsqueda La Paz de Dios es una ley que impuso la iglesia del siglo XI para el control de la caballería. Es un movimiento que se desarrolla en el seno de la clerecía francesa a fines del siglo X. Contexto y objetivos El… … Wikipedia Español